Perfectly backlit by our star. This is how Comet 67P was pictured this week by the Rosetta spacecraft.
our star は太陽になる
The European Space Agency (Esa) probe was a few hundred km "downstream" of all the vapour and dust being vented from the icy dirt-ball.
Even though the duck-shaped object is heading out of the inner Solar System, it remains classically active.
Rosetta will continue to study the comet until controllers direct it to make a "landing" in September.
Mission officials will endeavour to make this touchdown a gentle one, to ensure data is returned for as long as possible. But it will bring the whole venture to an end.
Rosetta will likely be damaged by the impact and drop all contact with Earth.
In the meantime, scientists hope to gather as much information as they can about the 4km-wide wanderer.
Current observations are telling them about the workings of the tail of material that is carried away from 67P on the solar wind.
This latest image was acquired by Rosetta's navigation camera system. The comet and probe are currently just over 400 million km from the Sun, and receding at 20km per second.
The comet comes through the inner Solar System once every 6.5 years
Since its launch in 2004, Rosetta has travelled 7.7 billion km, passing close by Mars and two asteroids on its way out to meet 67P.
The spacecraft arrived at the comet in August 2014, and dropped the Philae robot on its surface in November of that year.
67P's closest approach to the Sun, just inside the orbit of Mars, occurred on 13 August last year.
As the comet and probe now move back out towards the orbit of Jupiter, the amount of power Rosetta can generate from its solar panels will become increasingly limited.
Esa officials see no point in putting the probe to sleep in the hope it could come back to life when lighting conditions improve on 67P's next visit to the inner Solar System.
《not see the point in doing》～しても無意味だ［意味がない］と思う
A more fitting end for the mission, they believe, is to get some spectacular close-up images in a bump-down landing.
A Czech art group has replaced the flag flying above the presidential palace with a huge pair of red-color underpants in protest against President Milos Zeman.a presidential spokesman attacked the "desecration of state symbols".The red colour of the underpants is an apparent criticism of Mr Zeman's closeness to China.
Latin de-, prefixal use of de (preposition) from, away from, of, out of
Czech art group って楽しいことをするなぁ。red が示すすのもwitに満ち溢れていて。
Recently, there has also been a focus on dogs that seem to have the extraordinary ability to detect when people with epilepsy are about to have a seizure - even when the person has no idea themselves.
epi + lambanein to seizeつかむ、握ることの意を表す。 latch【名詞】(ドア・門などの)掛け金，ラッチ【語源】古期英語「つかまえる」の意、で癲癇の意味になるのか...。繋がらないけどよく出てくる単語だ、なかなか記憶できない単語。鳩の視覚能力を使って乳がんを見つけるとか、ネズミを使って結核の早期発見とか、癲癇発作の予知に犬を使うとか動物にはいまだ解明されない能力があるみたいです。
US Secretary of State John Kerry says Washington is seriously concerned about increased Chinese militarisation in the contested South China Sea.He was responding to reports Beijing has deployed surface-to-air missiles on a disputed island in the region.China dismissed the reports as "hype", but said it had the right under international law to defend itself.
hype 【不可算名詞】 誇大な宣伝、語源は hyper- hyper- + bole throw で ギリシャ語「投げ上げること」の意。China らしい反論であきれる。